高校留学・高校交換留学

アルテミス世代の宇宙飛行(アメリカ高校留学)

宇宙飛行士になるのが夢!という方もいるかと思います? 今日は宇宙飛行士についてNASAのサイトから英語も交えて読んでみましょう!

アルテミス計画

アルテミス世代の宇宙飛行士は、ロケットやNASAの商業乗員輸送開発計画のために開発された宇宙船に乗り組み、国際宇宙ステーションに住み、働くようになるでしょう。

また、人類の新しい月面着陸システムが始まる前に、スペース・ローンチ・システムロケット(大型打ち上げロケット)によって打ち上げられるオリオン宇宙船に乗り、月軌道プラットフォームゲートウェイに宇宙船をドッキングするようにもなるでしょう。

During their careers, the Artemis Generation astronauts could launch on rockets and spacecraft developed for NASA’s Commercial Crew Program to live and work aboard the International Space Station. They may also launch aboard the Orion spacecraft on the Space Launch System rocket and dock the spacecraft at the Gateway in lunar orbit before taking a new human landing system to the Moon’s surface.

✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎
【覚えよう!】
・ astronaut:宇宙飛行士
・ spacecraft:宇宙船
・ lunar orbit:月の軌道
✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎

アルテミス計画

数十年以内に、人間は火星に足跡を残すことができるかもしれません。まず、NASAのアルテミス計画では2024年までに最初の女性を、そして次なる男性を月面に着陸させようとしています。スペース・ローンチ・システム(SLS)ロケットの上のオリオン宇宙船は遠くの宇宙まで届きます。月、そして最終的には火星まで。

Within the next few decades, humans could be leaving their footprints on Mars! But before that, NASA’s Artemis program will land the first woman and the next man on the Moon by 2024. The Orion spacecraft atop the Space Launch System (SLS) rocket will carry humans farther into space than they have gone before—for missions to the Moon and eventually to Mars.

✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎
【覚えよう!】
*Artemis:アルテミス計画、アメリカ政府が出資する有人宇宙飛行計画。2024年までに「最初の女性を、次に男性を」月面に着陸させることを目標としている。
・ footprint:足跡
・ NASA’s Artemis program:アルテミス計画
・ eventually:最終的に
✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎

宇宙飛行士たち

NASAが太陽系における探査を拡大し続けるためには、さらに多くの宇宙飛行士が未知の場所に到達することが必要です。

As NASA continues to expand human exploration in our solar system, we will need more than the currently active astronauts to crew spacecraft bound for multiple deep-space destinations.

NASAの宇宙飛行士は現在、国際宇宙ステーションで科学者として働いています。ステーションの宇宙飛行士は、革新的な癌研究や人体の研究、そして宇宙での生活に関する科学実験を行っているのです。

NASA’s astronauts currently work as scientists on the International Space Station—a laboratory that orbits Earth approximately 240 miles above the planet’s surface. Astronauts on the station conduct scientific experiments such as innovative cancer research and research on the human body and living in space.

地球から宇宙ステーションへの貨物輸送

NASAの商業パートナーは、地球から宇宙ステーションへの貨物の輸送を開始しており、間もなく宇宙飛行士も送り出す予定です。新しい宇宙飛行士は宇宙ステーションに赴き、ステーションの科学研究をサポートします。

The agency’s commercial partners are beginning to transport cargo from Earth to the space station, and they will soon be launching astronauts to and from the station as well. New astronauts will crew these missions and support the scientific research on the station.

✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎
【覚えよう!】
・ approximately:約
・ exploration:探検
・ scientific experiment:科学実験
✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎✎

出典:www.nasa.gov/audience/forstudents/postsecondary/features/F_Astronaut_Requirements.html

—————————————————————————♫
アユサ高校交換留学、アメリカ高校留学
www.intraxjp.com/ayusa/

アユサ高校留学・高校交換留学|アメリカ

アメリカ高校留学・高校交換留学について調べているがよく分からないと悩んでいませんか?
アユサインターナショナルでは、不明点、ご質問を受け付けております。
些細なことでも構いませんので、まずはお気軽にお問い合わせください。

説明会・個別相談