Observed Dayとは祝日が土曜日または日曜日に重なった場合、その前後の平日に「振替休日」を設ける制度のことです。この振替日のことを、「Observed Day」と呼びます。 日本にも振替休日がありますね。「振替」 […]
用語集
Crisp Air
まだまだ暑いですが・・・季節を感じる言葉を紹介しましょう。 主に秋や冬の朝に感じられるような、「空気が澄んでいて、ひんやりと乾燥した爽やかな空気」を表現する言葉をCrisp Airを言います。 単に「冷たい空気(Cold […]
なんとなく〜をどう伝える?
なんとなく・・・のような微妙な時どう伝えられるでしょうか? ◽️理由が特にないんだけど…というニュアンスの時。 For no particular reason. / For no real reason. “ […]
日和
〜日和を英語で自然に表現したい場合、日本語のように「○○日和」という単語はないですが、季節感と心地よさを伝えるフレーズがいくつかありますね。 ・It’s a beautiful summer day. ・It’s a b […]
残暑
日本の「残暑(ざんしょ)」に完全に一致する一言の単語はありませんが、意味や状況に応じていくつかの表現が使われます。 ・Lingering summer heat (長引く夏の暑さ) 「残る(lingering)」「夏の暑 […]
一番暑い時期?
真夏の一番暑い時期のことを「Dog days of summer」と表現されます。 具体的には、7月下旬から8月下旬ごろの、うだるような暑さが続く期間を指します。 【なぜ「犬(Dog)」なの?】 この言葉の由来は、おおい […]
あれ、、となる瞬間
一時的にうっかり忘れてしまうことって日常にありますよね。 思考の停止、一瞬の混乱、または当たり前で簡単なことをうっかり忘れてしまうことを”Brain fart” と言います。 “Wha […]
Su doku
Sudoku(数独) その原型は1979年にアメリカで誕生しました。 ハワード・ガーンズが「Number Place」を考案し、Dell Pencil Puzzles and Word Games誌に掲載。しかし、当時の […]
“間”
日本の文化における「間(ま)」について英語で説明するのは難しそうですね。 「空白」「余白」「間の取り方」「タイミング」といった様々な意味合いがありますが、英語でどう説明するのでしょうか。 そもそも日本語でも説明しきれない […]
アメリカ 防災訓練
アメリカにおける子供向けの防災訓練は、日本と異なる特徴を多く持っています。特に「自分の命は自分で守る」という自助の精神と、多種多様な災害への対応が重視されています。 例えば火災訓練の一つに、 Stop Drop and […]
CNNで読もう(9 to 5)
Why do we work 9 to 5? The history of the eight-hour workday. なぜ私たちは9時から5時まで働くのか?8時間労働の歴史。 US work culture rev […]
言葉の変化
フォーマルすぎて現代の口語では不自然なもの (Old-fashioned / Stuffy Expressions) これらの表現は、現代でも理解はされますが、日常会話で使うと堅苦しかったり、皮肉っぽく聞こえたり、あるい […]