アメリカの生活

七夕の物語を英語で伝えよう①(アメリカ高校留学)

明日は七夕ですね。留学先では七夕のことも伝えられるようにしましょう😀

七夕

七夕の祭典は、2,000年以上前の中国神話の物語から来ています。

寓話(ぐうわ)の登場人物は、天帝 の娘「織姫」、そして地元の牛飼いの「彦星」です。

織姫は、天の川沿いに住んでいました。天帝は織姫の織った服を着るのが大好きでした。そして、織姫も天帝に喜んでもらえることをうれしく思っていました。しかし、川のほとりで織物をしている時に、ふと悲しさや寂しさを感じていました。

(※)天帝 = 古代中国の思想で、天地・万物を支配する神。造物主

英語で読もう!

The Tanabata celebration originates from a tale in Chinese mythology over 2,000 years old. The fable follows the daughter of the Sky King, Tintei, his daughter, Princess Orihime, and a local cowherder, Hikoboshi. The princess and her father lived alongside the Heavenly River, where Princess Orihime wove fine garments. The Sky King loved wearing her creations, and though she liked to make him happy, she felt lonely and sad as she wove by the river.

【mythology = 神話】【alongside = と一緒に】【garmentss = 服装】【 wove = 織る(weave)の過去形】

続きはこちら

七夕の物語を英語で伝えよう②

———————————————————————————-🛫

引用:
https://www.thejapaneseshop.co.uk/blog/what-is-the-japanese-tanabata-festival/ 

アユサ高校交換留学、アメリカ高校留学
www.intraxjp.com/ayusa/

アユサ高校留学・高校交換留学|アメリカ

アメリカ高校留学・高校交換留学について調べているがよく分からないと悩んでいませんか?
アユサインターナショナルでは、不明点、ご質問を受け付けております。
些細なことでも構いませんので、まずはお気軽にお問い合わせください。

説明会・個別相談