日本時間2021年9月29日に日本の与党、自民党の党首として岸田氏が選任されましたね。海外ではどのように報道されているのか見てみましょう。
岸田氏が自民党党首に選出
日本の与党自民党、Liberal Democratic Party(LDP)は、決選投票後、9月29日に元外交官の岸田文雄氏を新しいリーダーに選出しました。岸田氏は10月に議会で、衆議院の過半数の指示を占める菅義偉首相の後任として世界第3位の経済大国を掌握することになります。総選挙は今年後半に行われる予定です。
岸田氏は勝利後のスピーチで、「日本の明るい未来に向けて全速力で走る」と語りました。岸田氏(64歳)は、緊急事態宣言を多数発令し、パンデミックによって企業の不満が高まっていることへの解決策を見出していくと語りました。また、岸田氏には外交および国内政策を主導し、中国、米国および他の地域のパートナーとの関係を定義し、防衛、経済および社会問題に対する国の姿勢を形作ることが期待されています。
演説では、「私たちは、Covid-19に対抗するための強い意志と決意を持って努力を続けなければならない」と述べました。
さらに「年末までに数十兆の規模の経済を発展させなければならない」と付け加えました。また、それ以外にも「新しい資本主義、自由で開かれたインド太平洋の実現、少子化対策など、日本の将来に関わる重要な問題がたくさんあります。」と語りました。
自民党の指導者争いは過去数十年で最も予測不可能でした。岸田氏、河野氏、高市氏、野田氏の4人の候補者のいずれも最初の投票で過半数を獲得しませんでしたが、最終的には、岸田氏が、国会議員249人と国会議員8人から合計257票を獲得し、合計170票を獲得した河野氏を破りました。
CNNの記事で読もう
Tokyo (CNN)Japan’s ruling Liberal Democratic Party (LDP) elected former top diplomat Fumio Kishida as its new leader on Wednesday after a tightly contested race that ended in a runoff vote — clearing a path for him to become the country’s next Prime Minister.
Kishida is widely expected to take the reins of the world’s third-largest economy once Parliament convenes in October, succeeding outgoing Prime Minister Yoshihide Suga, owing to the LDP’s majority in the lower house. The general election is expected to be held later this year.
In a speech following his victory, Kishida said he will “start running at full speed” to work toward “a bright future for Japan.”
Kishida, 64, will inherit a Japan that has suffered surging Covid-19 infections, with numerous states of emergency, and rising frustration among businesses over a pathway out of the pandemic.
A moderate liberal regarded as a stabilizing hand, he will also steer Japan’s foreign and domestic policy, defining relations with China, the United States and other regional partners, and will shape the country’s stance on defense, the economy and social issues.
“Japan’s national crisis will continue. We must continue our efforts with the desperate determination to take measures against Covid-19,” Kishida said in his speech Wednesday.
“In addition, we must firmly develop economies of scale of several tens of trillions by the end of the year,” he added. “Beyond that, there are many important issues related to Japan’s future, such as new capitalism, the realization of a free and open Indo-Pacific, and measures against the declining birthrate.”
The LDP leadership race was the most unpredictable in decades, and none of the four candidates — Kishida, vaccine minister Taro Kono, internal affairs minister Sanae Takaichi and House of Representatives member Seiko Noda — received a majority in the initial vote.
After the runoff, Kishida received a total of 257 votes — from 249 Parliament members and eight rank-and-file members — to defeat Kono, who secured a total of 170 votes.
【surging = 打ち寄せる、押し寄せる、急上昇する】【rein = 統制する】【stabilize = 安定させる】【unpredictable = 予測不可能】【decade =10年間】
———————————————————————————-?
アユサ高校交換留学、アメリカ高校留学
www.intraxjp.com/ayusa/